Édicter

Le Mot du Jour du 2 juin 2010 - écrit par Théo -


Prescrire par un édit, par une loi.

Les romains édictèrent des peines sévères contre le luxe.

Verbe transitif

Étymologie : (XV?e siècle) Dérivé savant du radical latin du supin edictum du verbe edicere pour servir de verbe à édit.

source : wiktionnaire


Tags: , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Céruléen

Le Mot du Jour du 31 mai 2010 - écrit par Théo -


Un MotDuJour proposé par Ultraviolet

(Poétique) Qui est d’une couleur azurée, bleuâtre. Il se dit surtout des flots de la mer.

Eurydice, enveloppée d’une draperie céruléenne et couronnée de blanches asphodèles, donne la main à Orphée. (Houssaye)

Adjectif

Étymologie : Dérivé, au XVIIIe siècle, de cérulé, lui même issu du latin caeruleus (« bleu du ciel »).

source : wiktionnaire


Tags: ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Irascible

Le Mot du Jour du 26 mai 2010 - écrit par Théo -


1. Qui s’emporte facilement, qui est prompt à se mettre en colère.

Il était visible, à la contenance du maître, qu’il était d’un caractère franc mais impétueux et irascible. — (Walter Scott, Ivanhoé, Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)

2. (Philosophie scolastique) Qualifie la faculté par laquelle l’âme se porte à surmonter les difficultés qu’elle rencontre dans la poursuite du bien ou dans la fuite du mal.

L’appétit irascible.

Adjectif masculin et féminin identiques

Étymologie : Du latin irascibilis (se mettre en colère).

source : wiktionnaire


Tags: , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Piètre

Le Mot du Jour du 20 mai 2010 - écrit par Théo -


Qui est mesquin, chétif et de nulle valeur dans son genre.

De piètres ressources.
Un piètre avoir.
Un piètre avantage.
Une piètre récompense.
Une piètre consolation.
Avoir une piètre santé, une piètre mine.
C’est un piètre sujet, un piètre écrivain, un piètre ouvrier.

Adjectif masculin et féminin identiques

Étymologie : Du latin pedester (« qui va à pied ») d’où l’évolution péjorative de sens par la suite, ceux allant à pied étant de condition inférieure. En Picardie, peestre est devenu en moyen français piestre, qui s’est répandue en français.

source : wiktionnaire


Tags: ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Gracile

Le Mot du Jour du 19 mai 2010 - écrit par Théo -


Qui est menu, léger, élancé, délicat.

Il exprime en bonne part la même idée que grêle.

Adjectif masculin et féminin identiques

Étymologie : Du latin gracilis, forme savante et doublon de grêle.

source : wiktionnaire


Tags: ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Poltron

Le Mot du Jour du 18 mai 2010 - écrit par Théo -


(Injurieux) Qui manque de courage, qui agit avec lâcheté.

Il est vrai que Toine Balou est bête comme une oie, poltron comme la lune, et que ce n’est mie sa faute si les bergers passent généralement pour sorciers. — (Charles Deulin, Les Muscades de la Guerliche)
On parla de brigands; les plus poltrons coururent s’enfermer et les plus riches s’empressèrent d’aller vérifier la cachette de leur argent.— (Out-el-Kouloub, Zariffa, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort » , 1940)

Adjectif

Étymologie : De l’italien poltrone, dont l’origine est discutée. Selon une explication souvent avancée, ce mot viendrait du latin pollex truncatus signifiant « pouce coupé ». Sous l’Empire romain, les hommes qui manquaient de courage se coupaient le pouce pour échapper au service militaire.

source : wiktionnaire


Tags: , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | 1 Commentaire

Sarcasme

Le Mot du Jour du 17 mai 2010 - écrit par Théo -


Raillerie amère, ironie mordante, acerbe.

Essuyer des sarcasmes.
Un sarcasme déplacé, de mauvais goût.
Ses sarcasmes passent la plaisanterie.

Nom commun masculin

Étymologie : (XVIème siècle) Du latin sarcasmus employé par les grammairiens comme terme de rhétorique, dérivé du grec sarkasmos (« rire amer ») de sarkadzein (« ouvrir la bouche pour montrer les dents »)

source : wiktionnaire


Tags: , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Démiurge

Le Mot du Jour du 14 mai 2010 - écrit par Théo -


Un MotDuVendredi proposé par Marie.

1. (Religion) Divinité créatrice du monde.


2. (Religion) Esprit novateur créateur d’une œuvre incontournable.

Projet scientifique ou rêve de démiurge ?

Nom commun masculin

Étymologie : 1546, Rabelais (demiourgon). Du latin philosophique demiurgus, lui-même emprunté au grec dêmiourgos (« créateur de l’univers »).

source : wiktionnaire


Tags: , , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire, LeMotDuVendredi | Auncun commentaire

Liminaire

Le Mot du Jour du 6 mai 2010 - écrit par Théo -


1. Qui sert de préface à un livre, à un prologue, à une épître.

Pièces liminaires.

2. (Par extension) Initial, préalable, prélude.

Propos, conversation, déclaration liminaire.

Adjectif masculin et féminin identiques

Étymologie : Du latin liminaris, de limen, -inis (« seuil »).

source : wiktionnaire


Tags: , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Vicissitude

Le Mot du Jour du 5 mai 2010 - écrit par Théo -


1. Révolution, changement par lequel des choses différentes se succèdent les unes aux autres.

La vicissitude des saisons.
Sa vie est une vicissitude continuelle de repos et de travail, de plaisirs et de peines, de sagesse et de joie.

2. Instabilité, disposition qu’ont toutes les choses à changer rapidement de mal en bien, de bien en mal.

L’Espagne, au milieu de ses vicissitudes politiques, ne renonça jamais à l’espoir de ressaisir un jour ses anciennes colonies d’Amérique. — (Anonyme, Espagne. – Cadiz et Gibraltar, La Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)

3. Ces changements mêmes.

Voilà une terrible vicissitude.
Éprouver, subir des vicissitudes.
Passer par beaucoup de vicissitudes.
Être exposé à toutes sortes de vicissitudes.
Il a connu toutes les vicissitudes de la fortune.
Chez toutes les nations le langage suit les vicissitudes des mœurs.

Nom commun féminin

Étymologie : Du latin vicissitudo, de vicissim.

source : wiktionnaire


Tags: , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire