Occire

Le Mot du Jour du 21 décembre 2009 - écrit par Théo -


1. (Vieilli) ou (Littéraire) ou (Par plaisanterie) Tuer.

Note : Ne s’utilise plus guère qu’à l’infinitif et au participe passé.

Au second plan apparaît le mari trompé; brandissant son épée, il s’apprête à occire les deux tourtereaux. — (Le Point, 17 juin 2004)
Curieusement, s’agissant d’avortement, la droite américaine, religieuse et puritaine, sacralise le droit à la vie du foetus. Du même souffle, ces bonnes gens invoquent le droit supérieur de l’État d’occire l’assassin. — (Le Devoir, 6 octobre 2004)
La ferme contaminée a été placé en quarantaine, dans un rayon de 10 kilomètres, et ses 52 000 poulets doivent être occis. — (Cyberpresse (AFP), 28 janvier 2007)
En dépit de ces exigences olympiques, Bond n’a jamais eu de mal à trouver chaussure à son pied. Entre deux cascades et un méchant à occire, il trouvera toujours du temps pour conter fleurette et une galipette. — (Le Soleil, 17 février 2006)
J’ai occis un moustique.

Verbe

Étymologie : Du verbe latin occidere (« tuer »).

source : wiktionnaire


Tags: , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Aménité

Le Mot du Jour du 22 octobre 2009 - écrit par Théo -


1. (Vieilli) (Rare) Agrément, en parlant d’un lieu, d’un air.


2. Douceur accompagnée de politesse et de grâce.

Cet homme a de l’aménité, beaucoup d’aménité.
Il n’a nulle aménité dans le caractère.
L’aménité du caractère.
L’aménité d’un accueil.

(Par analogie) — … j’évitais soigneusement toutes les concessions, toutes les aménités de style qui eussent pu rendre l’Essai sur l’amour moins singulièrement baroque aux yeux des gens de lettres. (Stendhal, De l’Amour, 1822, 3e préface du 15 mars 1843)

Nom commun féminin

Étymologie : Du latin amoenitas (« charme, agrément, beauté, grâce »).

source : wiktionnaire et médiadico


Tags: , , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

S’esbaudir

Le Mot du Jour du 15 octobre 2009 - écrit par Théo -


1. (Vieilli) (Familier) S’ébaudir, se mettre dans une joie bruyante et agitée.

Arrêtez de vous esbaudir devant cette médiocrité.
Note : Cette forme archaïque est encore utilisée de nos jours pour donner un effet ironique.

Verbe pronominal transitif 2e groupe

Étymologie : Vient du verbe baldir (« égayer, s’enhardir ») et lui même du germain bald (« hardi »). esbaldir au XIe siècle.

source : wiktionnaire


Tags: , , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Idoine

Le Mot du Jour du 14 octobre 2009 - écrit par Théo -


1. (Vieilli) (Droit) Qui est propre à quelque chose.

Apte et idoine.

2. (Par extension) Qui est propre ou approprié à quelque chose, qui convient parfaitement à une situation.

Depuis 2005, toutes les sociétés d’autoroutes françaises ont équipé leurs gares de péage de voies réservées au télé-péage, reconnaissables en pratique par une signalétique idoine (…). (Centre National Routier, Mise en place du télé-péage poids lourd – Incidences sur les coûts du transports routier de marchandises de lots en France , 2007)

Adjectif masculin et féminin identiques

Étymologie : Du latin idoneus (« propre à »).

source : wiktionnaire


Tags: , , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Atermoyer

Le Mot du Jour du 13 octobre 2009 - écrit par Théo -


1. (Commerce) (Vieilli) Reculer les termes d’un paiement.

Atermoyer une lettre de change, une promesse, un billet, etc.

2. Différer quelque chose.

Il a atermoyé sa réponse.

3. intransitif : Remettre à plus tard, chercher à gagner du temps.

Ne vous fiez pas à ses promesses, il a l’habitude d’atermoyer.

Verbe transitif 1er groupe

Étymologie : De l’ancien français termoyer : «vendre à terme».

source : wiktionnaire


Tags: , , , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Apathie

Le Mot du Jour du 10 septembre 2009 - écrit par Théo -


Un mot du jour proposé par Thermos24

1. (Vieilli) État d’une âme qui n’est susceptible d’aucune émotion.

Les stoïciens voulaient que leur sage fût dans une entière apathie.

2. (Plus courant) Nonchalance, indolence.

… ; allons, paresseux, prends ta lanterne et ta serpe, ajouta-t-elle, en s’adressant à Maurice, qui était retombé dans cette apathie résignée habituelle aux gens que leur position a faits pour obéir. – Et dépêche-toi. (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)

Nom commun féminin

Étymologie : Emprunté du grec apatheia qui veut dire impassibilité, absence de douleur.

source : wiktionnaire


Tags: , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Brigue

Le Mot du Jour du 7 septembre 2009 - écrit par Théo -


1. (Vieilli) Manœuvre secrète et détournée pour obtenir de quelqu’un un avantage.

Cela se fit par brigue.
Obtenir quelque chose par brigue.
Allons nous préparer. Ça, messieurs, point d’intrigue. Fermons l’œil aux présents, et l’oreille à la brigue. (Jean Racine; « Les Plaideurs » Acte II, Scène XIV.)

2. (Vieilli) Cabale, faction, parti.

Avoir une puissante brigue à ses cotés.
Toutes les brigues se réunirent en sa faveur.
Je fus sourde à la brigue, et crus la renommée. (Jean Racine; « Britanicus » Acte IV, Scène II)

3. (Antiquité romaine) Fraude électorale.


Nom commun féminin

Étymologie : De l’italien briga (querelle).

source : wiktionnaire


Tags: , , ,
Posté dans Ceux Qu'on Croit Connaitre, Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Macle

Le Mot du Jour du 4 septembre 2009 - écrit par Théo -


Le MotDuVendredi fait partie de ces mots que j’apprécie, qui ont plusieurs significations précises dans différents domaines.

1. (Vieilli) Filet à large maille.


2. (Héraldique) Forme en losange évidé.


3. (Géologie) Figure obtenue par la juxtaposition de cristaux d’un même minéral orientés différemment.

On différencie le macle simple (ou de Karlsbad) et le macle polysynthétique.

4. (Géologie) Cristaux de silicate d’alumine que l’on trouve dans les granites.


5. (Botanique) Fruit de la grosseur et presque de la forme d’une châtaigne, qui croît dans les marais et qui flotte sur l’eau.




Nom commun féminin

Étymologie : Du latin macula (« maille »).

source : wiktionnaire et Photo : Louis-Dominique Bayle ©


Tags: , , , , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire, LeMotDuVendredi | Auncun commentaire

Disparate

Le Mot du Jour du 3 septembre 2009 - écrit par Théo -


1. Qui présente un défaut de conformité d’un effet désagréable.

Voilà des choses bien disparates
Des ornements bien disparates.

2. (vieilli) Il s’emploie aussi comme nom féminin pour désigner ce Défaut de conformité, ou l’Effet, ordinairement désagréable, qui en résulte

Ses actions et ses discours forment une étrange disparate.
Quelle disparate choquante!
Il y a trop de disparate entre ces couleurs, entre ces idées.
Ces choses font disparate.

Adjectif masculin et féminin identiques

Étymologie : Lat. disparatus, inégal, différent, de disparare, de dis…. préfixe, et parare (voy. PARER). Disparate 2 et disparate 1 ont deux origines différentes, l’un dans le latin, l’autre dans l’espagnol.

source : wiktionnaire et médiadico


Tags: , , ,
Posté dans Ceux Qu'on Croit Connaitre, Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Stipendier

Le Mot du Jour du 3 juillet 2009 - écrit par Théo -


Je suis curieux de savoir comment vous pourrez placer ce mot du vendredi dans votre journée…

1. (Vieilli) Avoir quelqu’un à sa solde.

Stipendier des troupes.

2. (En particulier) Gens qu’on veut employer à l’exécution de mauvais desseins.

Stipendier des bandits.

Verbe transitif 1er groupe

Étymologie : Lat. stipendiari, de stipendium, qui vient de stips, petite monnaie (voy. STIPE 3), et pendere, payer : stipendium est pour stipipendium. On a attribué stipendier à Mirabeau ; mais, comme on voit, il est bien plus ancien.

source : wiktionnaire et médiadico


Tags: , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire, LeMotDuVendredi | Auncun commentaire