Surprendre / Etonner
Doit-on dire « L’annonce de leur mariage m’a étonné » ou « m’a surpris »? Si vous avez bredouillé quelques mots maladroits, elle vous a surpris; si vous restez bouche-bée, elle vous a étonné.
1/ Surprendre : signifiait à l’origine « prendre au dépourvu ».
Aujourd’hui, il est encore teinté de ce sens, que l’on perçoit bien dans « surprendre un voleur » ou « se laisser surprendre par la pluie ».
2/ Etonner : étymologiquement, signifie « frapper de stupeur, comme la foudre ».
L’étonnement est donc plus fort que la surprise.