Cacochyme

Le Mot du Jour du 24 mai 2010 - écrit par Théo -


Un MotDuJour proposé par Ultraviolet.

1. (Soutenu) Que le mauvais état de l’organisme rend sensible aux moindres causes de maladie.

Un vieillard cacochyme.
Il avait dormi dans un fauteuil, à quatre heures de l’après midi, comme un vieillard cacochyme (Montherlant)

2. (Figuré) Se dit de la bizarrerie de l’esprit ou de l’inégalité de l’humeur.


Adjectif masculin et féminin identiques

Étymologie : du grec ancien (kakokhumos) « qui contient ou produit un mauvais suc » d’où, dans la langue médicale, « qui a de mauvaises humeurs ». Le sens médical a glissé vers celui de « en état d’extrême faiblesse due à la vieillesse ».

source : wiktionnaire


Tags: , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Accoler

Le Mot du Jour du 12 mai 2010 - écrit par Théo -


Un MotDuJour proposé par Chablis

1. (Vieilli) (Rare) Jeter les bras autour du cou de quelqu’un en signe d’affection.

Il me vint accoler.
Ils s’accolèrent avec grande amitié.
Accoler la cuisse, accoler la botte à quelqu’un, Lui embrasser la cuisse, la botte ; ce qui était une marque de grande soumission et d’infériorité.
Accoler la vigne, La relever et la lier à l’échalas.

2. (Figuré) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Accoler deux ou plusieurs articles dans un compte, Les réunir par une accolade ; ou bien Comprendre sous une seule marque, sous une seule somme deux ou plusieurs articles de compte.

3. (Figuré) Et (Familier)

Accoler deux personnes, deux noms dans un même discours, Les y présenter, les y faire figurer à côté l’un de l’autre.
Je ne suis point content de me voir accolé dans votre récit avec un tel.

Verbe transitif

Étymologie : Fin (XIème siècle) : cou.

source : wiktionnaire


Tags: , , , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Exsangue

Le Mot du Jour du 10 mai 2010 - écrit par Théo -


1. (Médecine) Qui a peu de sang ou dont le sang paraît appauvri, qui en a perdu beaucoup.

Visage exsangue.

2. (Par extension) (Figuré) En ruine ou très affaibli.

Pays exsangue.

Adjectif masculin et féminin identiques

Étymologie : ex- et sang.

source : wiktionnaire


Tags: , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Pavoiser

Le Mot du Jour du 24 mars 2010 - écrit par Théo -


Transitif


1. (Marine) Garnir un bâtiment de ses pavois et pavillons.

L’amiral fit pavoiser tous les vaisseaux de la flotte.
Tous les bâtiments qui étaient dans le port furent aussitôt pavoisés.

2. (Par extension) Garnir de drapeaux les édifices publics, les maisons, à l’occasion d’une fête, d’une cérémonie.

A l’occasion de cette fête, on a pavoisé toutes les maisons.

Intransitif


1. Hisser pavois, pavillons, drapeaux etc.

Toute la France pavoise pour le quatorze juillet.

2. (Figuré) Manifester une fierté ostentatoire ou de la joie à l’occasion d’une réussite.

Il n’y a vraiment pas de quoi pavoiser !

Verbe transitif et intransitif

Étymologie : De pavois avec désinence -er

source : wiktionnaire


Tags: , , , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Imbroglio

Le Mot du Jour du 4 mars 2010 - écrit par Théo -


Un mot proposé par Berliero

1. Embrouillement, confusion.

Il y a de l’imbroglio dans cette affaire.

2. Pièce de théâtre dont l’intrigue est fort compliquée.

Il y a de l’imbroglio dans cette affaire.
Cette comédie est un imbroglio à l’espagnole, un imbroglio fort amusant.
Les imbroglios italiens.

3. (Figuré) Situation embrouillée.

Un imbroglio politique.

Nom commun masculin

Étymologie : Mot italien signifiant « embrouille ».

source : wiktionnaire


Tags: , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Frondeur

Le Mot du Jour du 25 février 2010 - écrit par Théo -


1. (Histoire) Celui qui lance des pierres, des balles, avec une fronde.

On avait pris quelques précautions pour mettre ces entrées sous la protection des angles saillants, au moyen desquels on pouvait, en cas de besoin, les flanquer d’archers et de frondeurs. — (Walter Scott, Ivanhoé, Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)

2. (Figuré) Celui qui fronde, qui critique les autorités établies ou les opinions reçues.


3. (Par extension), de Celui qui désapprouve, qui blâme tout.

C’est un frondeur éternel.

4. (Simplement) Celui qui contredit, qui critique, qui blâme.

Ce ministre a rencontré presque autant de frondeurs que d’approbateurs.

Nom commun masculin

Étymologie : Fronde : Altération de l’ancien français flondre, probablement du latin populaire diminutif de « fronde », d’où le mot fonde en ancien français, attesté jusqu’au XVIIe siècle.

source : wiktionnaire


Tags: , , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Juguler

Le Mot du Jour du 24 février 2010 - écrit par Théo -


1. Serrer à la gorge.


2. (Figuré) (Médecine) Interrompre par une médication énergique, radicale, le progrès d’une maladie.


3. (Courant) Maîtriser,arrêter ou contenir efficacement, le développement de quelque chose.

Parviendra-t-on à juguler cette crise économique?

Verbe transitif 1er groupe

Étymologie : Du latin jugulare, couper la gorge, tuer, égorger, assassiner.

source : wiktionnaire


Tags: , , , , ,
Posté dans Ceux Qu'on Croit Connaitre, Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Dépit

Le Mot du Jour du 15 février 2010 - écrit par Théo -


Chagrin mêlé d’un peu de colère.

Je crève de dépit. — (Molière, Préc. 17.)
J’en ai dans le cœur davantage ; Et, pour exprimer tout, ce cœur a du dépit De ne point trouver de langage. — (Molière, Amph. II, 6.)
De grand dépit Richard elle interrompt. — (Jean de la Fontaine, Rich.)
Les victoires de Maurice firent mourir de dépit Chosroès. — (Jacques-Bénigne Bossuet, Historique I, 11.)
Tous ces présents, Albine, irritent mon dépit. — (Jean Racine, Brit. I, 1.)

2. (Figuré) (Familier) Faire une chose en dépit du sens commun, du bon sens, etc.: la faire très mal.

Ils ont l’air d’être faits en dépit de l’art. — (Denis Diderot, Salon de 1767, Œuvres, t. XV, p. 5, dans POUGENS.)

3. En dépit qu’on en ait, c’est-à-dire quoi qu’on fasse.

Quelquefois en dépit que j’en aie. — (René Descartes, Médit. 2.)
Il faut que je lui sois fidèle en dépit que j’en aie. — (Molière, D. Juan, I, 1.)

Nom commun masculin

Étymologie : norm. dépit, mépris ancien catalan despeit du latin despectus, de despicere, regarder de haut en bas, mépriser, de la préposition de, et spicere, regarder.

source : wiktionnaire


Tags: , , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Grever

Le Mot du Jour du 9 février 2010 - écrit par Théo -


1. Faire plier sous un poids trop lourd, en parlant de charges financières.

Le pays est grevé d’impôts.
Les frais d’éducation grèvent lourdement le budget d’une famille nombreuse.
Propriété grevée d’hypothèques.

2. (Figuré) (Familier) …

Grever son budget : S’imposer une lourde dépense.

3. (Jurisprudence) …

Être grevé de substitution : Être héritier ou légataire à charge de substitution.

Verbe transitif 1er groupe

Étymologie : (1636) Du latin gravare, « charger ».

source : wiktionnaire


Tags: , , , , ,
Posté dans Ceux Qu'on Croit Connaitre, Français, Intermédiaire | Auncun commentaire

Désinvolte

Le Mot du Jour du 28 janvier 2010 - écrit par Théo -


1. Qui est dégagé dans ses mouvements et aussi dans sa manière d’être.

Il est désinvolte malgré son âge.

2. (Figuré) (Péjoratif) Qui est trop libre, sans honte, sans gêne.

Des manières désinvoltes.

Adjectif masculin et féminin identiques

Étymologie : Ital. disinvolto, du préfixe négatif dis, et involto, enveloppé, embarrassé, de in, en, et volto, participe du verbe volgere, formé irrégulièrement du latin volvere (voy. VOLUME) : qui n’est pas enveloppé, qui est dégagé.

source : wiktionnaire et médiadico


Tags: , , ,
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire