Mot taggé masculin
Truisme
Le Mot du Jour du 16 juin 2010 - écrit par Théo -
Vérité trop manifeste, qu’il est superflu de vouloir démontrer et qu’il ne vaut même pas la peine d’énoncer.
C’est un truisme de dire qu’une économie fonctionnant bien, hautement rationalisée et unifiée, exige un étalon d’échange stable. – (Emery Reves; « Anatomie de la Paix », Traduction anonyme, 1945)
Nom commun masculin
Étymologie : Emprunt de l’anglais truism, composé de true, « vérité », « vrai », et du suffixe -ism, -isme en français.
source : wiktionnaire
Tags: anglais, masculin, nom commun
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire
Salmigondis
Le Mot du Jour du 15 juin 2010 - écrit par Théo -
Un très joli MotDuVendredi proposé par Christophe B
1. (Vieilli) (Gastronomie) Ragoût de diverses sortes de viandes réchauffées.
Elle fit un salmigondis de toutes les viandes qui étaient restées de la veille.
2. (Gastronomie) Repas festif où chacun des convives apporte un plat ou une partie du repas.
Je suis invité ce soir chez Lorenzo à un salmigondis
3. (Figuré) (Familier) Conversation, discours ou écrit où sont mêlées confusément toutes sortes de choses disparates.
Sa conversation n’est qu’un salmigondis.
Ce livre est un salmigondis où il y a quelques bonnes choses mêlées à beaucoup de sottises.
4. Personnes réunies au hasard.
Nom commun masculin
Étymologie : Croisement de salemine, lui-même provenant de sel, et de condir (« assaisonner »).
source : wiktionnaire
Tags: familier, figuré, masculin, nom commun, vieilli
Posté dans Français, Intermédiaire, LeMotDuVendredi | Auncun commentaire
Aphorisme
Le Mot du Jour du 14 juin 2010 - écrit par Théo -
Courte phrase exprimant un principe ou un concept de pensée.
Il émis quelques aphorismes indiscutables , tels que : « Il y a plus de goût à un grain de sel qu’à un muid de chaux, » ou : « Nécessité est de raison moitié. » — (Paul et Victor Margueritte, Les tronçons du glaive, 1900)
Un jour , en rentrant chez lui, il trouva sur la table une lettre, […]. Elle commençait d’un ton très décidé : […]. Suivaient quelques aphorismes d’une si frappante justesse que nous croyons devoir les reproduire : « Qu’est ce que la vie , Une vallée d’amertume. – Le monde , Un ramas d’êtres insensibles. » — (Nicolas Gogol, Les âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)
« Le mouvement perpétuel est impossible : il faut se tenir loin de ceux qui le trouvent. »
Cet aphorisme incisif et précis est de Joseph Bertrand ; il devrait être écrit sur les murs des bureaux de brevets, car il détournerait peut-être certains inventeurs de la poursuite d’une vaine chimère. — (Aimé Witz, Le mouvement perpétuel de deuxième espèce, dans La Revue scientifique, 2e sem. 1910)
Nom commun masculin
Étymologie : Du mot grec aphorismos, marquant la séparation ; formé du préfixe apo- et du verbe horidzô (« délimiter », « définir »).
source : wiktionnaire
Tags: grec, masculin, nom commun
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire
Goniomètre
Le Mot du Jour du 28 mai 2010 - écrit par Théo -
Un MotDuVendredi proposé par Ultraviolet
(Géométrie) Instrument qui sert à mesurer les angles sur le terrain.
Nom commun masculin
Étymologie : Du grec ancien gônia (« angle ») et metron (« mesure, évaluation »).
source : wiktionnaire
Tags: grec, masculin, nom commun
Posté dans Français, Intermédiaire, LeMotDuVendredi | 1 Commentaire
Idiotisme
Le Mot du Jour du 27 mai 2010 - écrit par Théo -
1. (Linguistique) (Grammaire) Construction, locution propre à une langue et particulière à son génie.
« Il y a » est un des idiotismes de la langue française.
Chaque langue a ses idiotismes.
2. (Médecine) Synonyme peu usité d’idiotie.
3. Absence d’intelligence, bêtise, stupidité.
Nom commun masculin
Étymologie : Du grec ancien idios (« propre », « particulier »), qui donne le préfixe idio- ; avec le suffixe -isme.
source : wiktionnaire
Tags: grammaire, grec, linguistique, masculin, médecine, nom commun
Posté dans Ceux Qu'on Croit Connaitre, Français, Intermédiaire | Auncun commentaire
Sinogramme
Le Mot du Jour du 21 mai 2010 - écrit par Théo -
Un MotDuVendredi proposé par Ultraviolet.
1. Unité de l’écriture logographique chinoise. Aussi utilisé en japonais.
Nom commun masculin
Étymologie : De sino- « relatif à la Chine » et de gramme (grec) « relatif à l’écriture ».
source : wiktionnaire
Tags: grec, masculin, nom commun
Posté dans Français, Intermédiaire, LeMotDuVendredi | Auncun commentaire
Sarcasme
Le Mot du Jour du 17 mai 2010 - écrit par Théo -
Raillerie amère, ironie mordante, acerbe.
Essuyer des sarcasmes.
Un sarcasme déplacé, de mauvais goût.
Ses sarcasmes passent la plaisanterie.
Nom commun masculin
Étymologie : (XVIème siècle) Du latin sarcasmus employé par les grammairiens comme terme de rhétorique, dérivé du grec sarkasmos (« rire amer ») de sarkadzein (« ouvrir la bouche pour montrer les dents »)
source : wiktionnaire
Tags: grec, latin, masculin, nom commun
Posté dans Français, Intermédiaire | Auncun commentaire
Démiurge
Le Mot du Jour du 14 mai 2010 - écrit par Théo -
Un MotDuVendredi proposé par Marie.
1. (Religion) Divinité créatrice du monde.
2. (Religion) Esprit novateur créateur d’une œuvre incontournable.
Projet scientifique ou rêve de démiurge ?
Nom commun masculin
Étymologie : 1546, Rabelais (demiourgon). Du latin philosophique demiurgus, lui-même emprunté au grec dêmiourgos (« créateur de l’univers »).
source : wiktionnaire
Tags: grec, latin, masculin, nom commun, religion
Posté dans Français, Intermédiaire, LeMotDuVendredi | Auncun commentaire
Chleuasme
Le Mot du Jour du 7 mai 2010 - écrit par Théo -
(Figure de style) Figure consistant à pratiquer l’auto-dépréciation dans l’espoir d’une réfutation implicite de l’interlocuteur.
Nom commun masculin
Étymologie : Du grec ancien chleuasmos (« ironie »).
source : wiktionnaire
Tags: grec, masculin, nom commun
Posté dans Français, Intermédiaire, LeMotDuVendredi | Auncun commentaire
Prolégomènes
Le Mot du Jour du 23 avril 2010 - écrit par Théo -
Un MotDuVendredi proposé par Marie
1. (Didactique) Longue et ample préface qu’on met à la tête d’un livre, pour donner les notions nécessaires à l’intelligence des matières qui y sont traitées.
Je veux en avertir mes lecteurs, les rassurer en même temps : je limiterai dans la mesure du possible les exposés sévères. Je ne leur ferai large place qu’autant que je les jugerai prolégomènes utiles à l’ample narration des événements de 1911-1914, … . — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
2. Exposé des principes dont on ne peut dorénavant faire abstraction en abordant l’étude de telle ou telle science.
Un des ouvrages de Kant est intitulé : prolégomènes à toute métaphysique future.
Nom commun masculin
Étymologie : Du grec pro (devant, avant) et legein (dire)
source : wiktionnaire
Tags: didactique, grec, masculin, nom commun
Posté dans Français, Intermédiaire, LeMotDuVendredi | Auncun commentaire
